Welcome to the Frontpage
Gây Quỹ Cộng Đồng, Crawfish Festival 2013 PDF. In Email
Viết bởi Joe Phan   
Thứ tư, 15 Tháng 5 2013 18:15

Thông cáo

của

Hội Đồng Đại Diện Cộng Đồng Người Việt Houston

và Vùng Phụ Cận

 về ngày Crawfish Festival tại Trụ Sở Cộng Đồng

 

Hội Đồng Đại Diện Cộng Đồng xin hân hoan thông báo và trân trọng kính mời toàn thể đồng hương thu xếp thì giờ, đến tham dự ngaỳ Hội Crawfish Festival tại trụ sở cộng đồng, vào Chủ Nhật, mồng 2 tháng 6 năm 2013 từ 12 giờ trưa đến tối.

Mùa hè vừa bắt đầu, đây là một dịp tốt để toàn thể đồng hương có dịp gặp gỡ, trong một không khí thư giãn, hàn huyên, chung vui cùng bạn bè. Đến dự Crawfish Festival là một cách tích cực giúp HĐĐD có tài chánh để điều hành và nhất là trả sở hụi cho trụ sở cộng đồng.

Ngoài những đầu bếp có kinh nghiệm nấu crawfish để phục vụ đồng hương, một chương trình văn nghệ Thơ Nhạc Yêu Cầu, Nhạc Bảo Trợ: hát Cho Cộng Đồng sẽ được mở rộng để cho toàn thể đồng hương có dịp tham gia trổ tài. Những ai đã hát, từng hát hoặc chưa bao giờ hát, xin mời đến để cùng góp lời ca cho sự sinh tồn và tương lai của cộng đồng.

Đặc biệt, đối với 200 đồng hương đến đầu tiên, qúy vị sẽ được tham dự xổ số trúng một TV Plasma, và nhiều món quà tăng có giá trị.

Một lần nữa, xin qúy đồng hương thu xếp thì giờ qúy báu dành trọn ngày Chủ Nhật, mồng 2 tháng 6 năm 2013 từ 12 giờ trưa trở đi, để đếm tham dự crawfish Festival tại trụ sở cộng đồng, số 7100 đường Clarewood Dr, Houston TX 77036.

LS Chủ Tịch Teresa Hoàng trân trọng kính mời.

  

 
Đại Hội Khoáng Đại Cộng Đồng 6/2013 PDF. In Email
Viết bởi Joe Phan   
Thứ tư, 15 Tháng 5 2013 18:07

Thông Báo

của

Hội Đồng Đại Diện Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Houston

và Vùng Phụ Cận

 

về phiên họp Khoáng Đại -chuẩn bị việc bầu cử

Hội Đồng Đại Diện Nhiệm Kỳ 2014-2017

 

Kính gởi :  Quý thành viên HĐGS, quý đảng phái chính trị, quý hội đoàn, quý cơ quan truyền thông báo chí,  quý thân hào nhân sĩ, cùng toàn thể đồng hương.

Kính thưa Qúy vị,

Nhiệm kỳ 2011-2014 của Hội Đồng Đại Diện cộng đồng sẽ mãn nhiệm vào cuối năm nay, 2013. Chiếu theo Nội Quy Cộng Đồng, Hội Đồng Đại Diện Cộng Đồng sẽ triệu tập Đại Hội  khoáng đại vào lúc 2 giờ chiều Chủ Nhật, mồng 9 tháng 6 năm 2013 tại Trung Tâm Sinh Hoạt của Cộng Đồng , số 7100 đường Clarewood Houston Texas 77036. 

Chúng tôi tha thiết kính mời quý đồng hương, nhất là những vị quan tâm đến sinh hoạt Cộng Đồng đến tham dự Đại Hội Khoáng Đại vào lúc 2 giờ chiều ngày 9 tháng 6 năm 2013, một cách đông đủ đúng giờ để chúng ta bầu chọn “Ủy Ban Tổ Chức Bầu Cử”, hầu chuẩn bị cho cuộc bầu cử Hội Đồng Đại Diện nhiệm kỳ tới.

Sự hiện diện của qúy đồng hương sẽ là niềm khích lệ cho HĐĐD đương thời, và cũng là để bày tỏ quyết tâm đoàn kết hầu cùng nhau xây dựng một Cộng Đồng vững mạnh và hỗ trợ cho công cuộc đấu tranh cho Tự Do & Dân Chủ ở Việt Nam.

Trân trọng kính mời,

 

Ls. Teresa Ngọc Hoàng, Chủ Tịch CĐNVQG Houston và Phụ Cận.

 

Lần cập nhật cuối lúc Thứ tư, 15 Tháng 5 2013 18:15
 
Đêm Thắp Nến 30/4/2013 PDF. In Email
Viết bởi Joe Phan   
Thứ hai, 29 Tháng 4 2013 19:04

 

Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Houston

 & Phụ Cận

 

THÔNG BÁO

 

   Vì thời tiết mưa lớn cho nên chương trình tưởng niệm Quốc Hận 30/4 ngoài trời tại khuân viên Hong Kong City Mall vào ngày thứ Bảy 27/4/2013 đã hủy bỏ. Và cũng vì dự báo thời tiết sẽ có mưa lớn vào ngày thứ Ba 30/4/2013, cho nên Chương Trình Biểu Tình trước tòa Lãnh Sự CSVN của Ủy Ban Đấu Tranh Chính Trị Cộng Đồng cũng đã hủy bỏ. Thay vào đó sẽ có buổi đêm thắp nến tưởng niệm Quốc Hận 30/4 trong nhà hàng Ocean Place vào tối thứ Ba 30/4/2013 lúc 6:00 chiều. Vào cửa  miễn phí.

   Kính mời quý vị cùng người thân cũng như bạn bè đến tham dự thật đông đủ để chúng ta cùng cầu nguyện cho một Việt Nam sớm có Tự Do, Dân chủ, và Nhân Quyền.

 

Kính mời,

Ban Tổ Chức Ngày Quốc Hận 30/4/2013

 

 

Lần cập nhật cuối lúc Thứ hai, 29 Tháng 4 2013 22:12
 
Giỗ Tổ Hùng Vương 2013 PDF. In Email
Viết bởi Joe Phan   
Thứ ba, 09 Tháng 4 2013 19:42
VIETNAMESE COMMUNITY OF HOUSTON & VICINITIES
 
Cộng Ðồng Người Việt Quốc Gia Houston & Vùng Phụ Cận
 
7100 Clarewood Dr, Houston, TX. (713) 272-8624
 
 
 
             THƯ MỜI THAM DỰ LỄ GIỖ QUỐC TỔ HÙNG VƯƠNG
 
 
Kính thưa Qúy Đồng Hương,
 
   Từ thời lập quốc, người dân nước Việt luôn tưởng nhớ đến công lao Vua Hùng đã có công dựng nước và thể hiện lòng biết ơn bằng lễ Giỗ hằng năm nơi Thái Miếu.
 
   Nay sau gần 38 năm lưu lạc nơi đất khách quê người, chúng ta vẫn không quên công ơn này và hằng năm cứ đến ngày 10 tháng 3 âm lịch đều tổ chức lễ giỗ tổ Hùng Vương để duy trì truyền thống tốt đẹp: UÔNG NƯỚC NHỚ NGUỒN.
 
   Năm nay, Hội Đồng Đại Diện Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Houston & Vùng Phụ Cận lại một lần nữa được vinh dự đảm nhận trách vụ tổ chức lễ giỗ quốc tổ Vua Hùng.
 
Buổi lễ sẽ bắt đầu vào lúc 11 giờ trưa
ngày Chủ Nhật 21-4-2013
Tại Trung Tâm Sinh Hoạt Cộng Đồng
7100 Clarewood Dr.,  Houston, TX 77036
 
   Ban tổ chức trân trọng kính mời tòan thể quí đồng hương bỏ chút ít thời gian đến Trung Tâm Sinh Hoạt Cộng Đồng để chúng ta cùng nhau thắp một nén hương dâng lên quốc tổ, cầu nguyện cho đất nước thoát khỏi ách độc tài đảng trị của CSVN và nạn xâm lăng của giặc Tàu, cho dân tộc Việt Nam được sớm có tự do và hạnh phúc.
 
Vua Hùng Dựng Nước Đã Lâu 
Giờ Đây Con Cháu Hãy Mau Quay Về 
Từ Thành Thị Đến Thôn Quê 
Tự Do Dân Chủ Mọi Bề Yên Vui
 
   Chương trình lễ giỗ tổ vua Hùng năm nay có nhiều tiết mục Tế Lễ rất phong phú, đậm nét văn hóa dân tộc và nhiều món ăn ngon miệng. Qúi đồng hương cũng có thể đóng góp tài chánh và thực phẩm, giúp ban tổ chức có phương tiện để trang hòang mâm tế được thêm phần hòan hão.
 
Mọi sự đóng góp, xin vui lòng liên lạc các thành viên trong ban tổ chức như sau: 

Trưởng Ban : Ông Lưu Qúy Tùng (832-755-9001) 
Ban Tài Chánh: Ông Trịnh Du (713-253-2110).

 
Thay mặt ban tổ chức
Lưu Quý Tùng

Trân Trọng thông báo & Kính Mời.

 

Ban tổ chức xin cám ơn ông bà Thái Hằng, tiệm bánh mì Nguyễn Ngọ, Lương Y Lê Thị Thu Cúc, cô Nga south 45, tiệm vàng Kim Hòan, tiệm giày GIA, tiệm vàng Như Ngọc, quí vị trong Ban gây quỹ xây dựng Thánh Thất Cao Đài tại Houston, đải BYNTV 57.3, cùng quí cơ quan truyền thông và báo chí khắp nơi đã giúp phổ biến Lễ Giỗ Tổ Hùng Vương vào ngày chủ nhật 21/4/2013  tại Trung Tâm Sinh Hoạt Cộng Đồng.  Danh sách này sẽ được tiếp theo kỳ sau..
 

 

 
Lần cập nhật cuối lúc Thứ sáu, 19 Tháng 4 2013 20:08
 
Thương Tiếc Một Ân Nhân PDF. In Email
Viết bởi Joe Phan   
Thứ hai, 08 Tháng 4 2013 16:57

Cầu cho linh hồn
 
 
Shepard Lowman:
 
Một ân nhân người Việt vừa qua đời.
 
 
image
SHEPARD C. LOWMAN (1926-2013)
Sinh ngày 21/9/1926, Shepard Lowman có một cuộc đời dài và tràn đầy ý nghĩa như một nhà ngoại giao, một nhà từ thiện và nhất là như một người bạn thiết thân của Việt-nam và cộng-đồng Việt-nam.
Sau khi tốt nghiệp Trường Luật Harvard ra, Shep (tên gọi thân thuộc giữa bạn bè và gia đình) đã đi vào ngành ngoại giao và, sau khi phục vụ ở một số nhiệm sở, đã được gởi đến Việt-nam vào năm 1966. Gần như tức khắc, Shep đã yêu Việt-nam và dân-tộc VN. Tết Mậu-thân Shep đang làm việc ở Châu-đốc, nơi mà ông đã gặp bà Hiệp, vợ ông.
image
Năm 1974 Shep lại có dịp trở sang Việt-nam và thời gian này ông phục vụ trong ban chính trị của Tòa Đại sứ Mỹ ở Sài-gòn. Với chức vụ này, ông được giao trọng trách lo đưa cả ngàn thân nhân gia đình Mỹ và những quan chức VN có thể gặp nạn nếu CS vào–trong những ngày hỗn độn vào cuối tháng Tư năm 1975. Đa phần những người này sau đó đã đi định cư ở Hoa-kỳ.
 
image
Lúc đầu, Mỹ chỉ có ý định đón nhận 37.000 người Việt mà thôi. Sau, Tổng thống Gerald Ford đã quyết định nâng con số đó lên 137.000 và chỉ định bà Julia Vadala Taft cai quản luôn chiến dịch đưa những người này vào nước Mỹ. Thật may mắn là bà Taft đã được sự phụ giúp của ba người được thiên hạ gọi đùa là “ba anh cao-bồi Saigon” ở Bộ Ngoại giao: Shep Lowman, Lionel Rosenblatt và Hank Cushing. Ba anh vật lộn với hệ thống quan liêu ở Washington để có được đủ ngân sách lo cho bốn trại tỵ nạn đầu tiên trên lục địa Hoa-kỳ (Pendleton ở California, Ft. Chaffee ở Arkansas, Indiantown Gap ở Pennsylvania, và căn cứ không quân Eglin ở Florida) cũng như lo chi trả cho các cơ quan thiện nguyện (gọi tắt là Volags, voluntary agencies) làm trung gian trong việc tái định cư người tỵ nạn mà lúc bấy giờ còn gọi là “thành phần tạm dung.”
 
image
Tháng 3/1978 nhà cầm quyền CS ở VN quyết định “đánh tư sản” nên chỉ trong một ngày họ niêm phong và tịch thu gần 35 nghìn doanh nghiệp lớn nhỏ trên khắp nước, dưới vĩ tuyến thứ 17. Chỉ trong chớp mắt toàn bộ lớp người ưu tú trong kinh tế miền Nam bị loại ra vòng chơi. Chuyện này đã dẫn đến một vụ ra đi không tiền khoáng hậu bằng đường biển được biết như phong trào “thuyền nhân” (về sau còn có thêm cả “bộ nhân”). Chả mấy lúc phong trào này đã trở thành một cuộc khủng hoảng tỵ nạn đòi hỏi cả thế giới phải chú ý và chăm sóc. Một hội nghị quốc tế được nhóm họp ở Geneva (tháng 6/1979) để san sẻ gánh nặng này giữa các nước, lo cho hàng trăm nghìn người rời bỏ VN mỗi năm.
 
image
Trong vòng 10 năm sau đó, khoảng một triệu rưởi người “thuyền nhân” đã được nhận và tái định cư ở Mỹ, Canada, Tây Âu và Úc châu. Người ta cũng tính ra là có khoảng 400.000 người bị chết chìm dưới lòng biển cả. Một số biện pháp đã được nghĩ ra để giúp những ai cần ra đi được đón nhận an toàn hơn như: chương trình ra đi trật tự (ODP), chương trình đón cựu tù nhân chính trị (thường được gọi là “H.O”), rồi chương trình đón nhận con lai (Amerasian Homecoming Act). Nhưng đến tháng 6/1989 thì một hội nghị thứ hai phải nhóm họp, cũng ở Geneva, để chấm dứt phong trào “thuyền nhân” bằng cách cho phép các nước cưỡng bách hồi hương người tỵ nạn VN từ các trại Hồng Kông và Đông Nam Á.
 
Việc tái định cư người tỵ nạn, theo lời ông Lacy Wright, “đâu phải là một việc oai hay hách gì đâu nhưng chính Shep lại tìm thấy lẽ sống của mình trong công việc này.” Đến năm 1981 thì Shep đã lên tới chức Phụ Tá Bộ Trưởng Ngoại Giao, đặc trách các chương trình tỵ nạn và trong tư cách này ông “không chỉ lo việc tái định cư người tỵ nạn VN ở Mỹ, ông còn phải lo những khủng hoảng về tỵ nạn ở những nơi khác như số người Miên đổ ào ạt sang Thái, trên 300.000 người sang trại Khao-i-Dang và một số trại lớn khác. Người Hmong ở Lào sang cũng là một mối lo lớn khi họ chạy sang miền bắc Thái-lan và cần sự giúp đỡ của chúng ta. Trong tất cả thời gian này, Shep trở thành tiếng nói chính kêu gọi sự đón nhận người tỵ nạn VN sang các đệ tam quốc gia, chủ yếu là vào Mỹ. Shep giúp thay đổi các chính sách trong chương trình tỵ nạn của Mỹ để cho hợp thời hơn và làm việc không mệt mỏi nhằm đưa những người đã từng là đồng minh của Mỹ trong một cuộc chiến bạo tàn tìm được nơi trú ẩn ở Mỹ–ngay cả nhiều năm sau khi ‘từ thiện mệt mỏi’ đã làm cho nhiều người tự hỏi không hiểu có nên ủng hộ anh không.”
 
image
Trong mọi vai trò ở Bộ Ngoại giao Mỹ, Shep đã có dịp làm việc với nhiều tổ chức của người Mỹ gốc Việt để cho họ có thể tham gia giúp đỡ chính đồng bào của họ, trong đó phải kể Ủy Ban Báo Nguy Giúp Người Vượt Biển (khi Ủy Ban này đóng cửa vào năm 1990 thì Ủy Ban Cứu Người Vượt Biển BPSOS ở Virginia đã thay thế), Hội Gia Đình Tù Nhân Việt Nam (của bà Khúc Minh Thơ), Ủy Ban Liên Tôn về Tỵ Nạn và Nhân Quyền, Project Ngọc, và sau khi người tỵ nạn VN bị cưỡng bách hồi hương từ các trại Hồng Kông và Đông Nam Á, phải kể các chương trình LAVAS (Trợ Giúp Pháp Lý cho Người Tỵ Nạn VN), ROVR (Cơ Hội Tái Định Cư cho Người Hồi Hương), v.v.
 
Một nguyên tắc làm việc của Shep Lowman là ông tìm cách động viên người đi trước giúp người đi sau. Nói chuyện ở Đại Hội Thể Thao Bắc Mỹ vào mùa Hè 1987 ở Đại Học Maryland, ông nói: “Trong khi các bạn đang vui chơi và tranh tài, xin hãy nhớ là có hàng ngàn thanh niên thanh nữ ở trong các trại tỵ nạn cũng đang mơ tới ngày được tranh tài và vui chơi như các bạn.” Bài nói chuyện này sau đó đã được hưởng ứng bởi nhiều thanh niên sinh viên đi về từ Đại Hội để ra tay giúp đồng bào trong các trại.
 
Riêng ở vùng Washington DC, Shep đã giúp Công Đồng Giáo Hội Phật Giáo VN lấy một giao kèo với ACNS (Hội Đồng Hoa Kỳ về các Dịch vụ cho người thiểu số) để thành lập BSS (tổ chức Phật giáo Phụng sự Xã hội), cơ quan đã giúp tái định cư 3.000 người tỵ nạn Đông Dương trong vùng Maryland-DC-Virginia.
 
Khi Shep về hưu ở Bộ Ngoại giao, ông vẫn tiếp tục giúp người tỵ nạn. Giữ một số chức vụ ở U.S. Conference of Catholic Bishops, Jesuit Refugee Service, và Refugees International, ông tiếp tục kêu gọi tiếp nhận người tỵ nạn Đông Dương. Ông thỉnh thoảng còn đụng chạm với những người kế tiếp chức vụ của ông ở Bộ Ngoại giao. Họ bắt buộc phải tiếp ông vì không thể từ chối gặp ông được nhưng họ cũng rất sợ gặp ông vì họ biết lập trường của ông và cũng biết là ông hiểu vấn đề hơn họ nhiều.
 
Ngày nay, có không biết bao nhiêu người gốc Việt, Miên, Lào đón tiếp được gia đình đoàn tụ là nhờ Shep. Sự thành công của họ chính là bia công đức của ông.
“Shep không phải là người thích hô hào suông,” ông Lacy Wright kết luận, “anh là một người khiêm tốn không thích khoe khoang. Anh cũng biết cười nhưng chính là cười anh. Bạn bè sẽ nhớ anh mãi với nét trung thành vô biên với gia đình, tính nghiêm chỉnh, và lòng chính trực không bao giờ thay đổi. Anh ra đi để lại một nỗi buồn cho mọi người.”
 
image
Bắt đầu từ 1991-92, Shep đã ở trong ban Quản trị tổ chức Vietnam Aid to the Handicapped (VNAH), do anh Trần Văn Ca làm Chủ-tịch. Shep do đó đã đi giám sát việc trao xe lăn cho hàng ngàn thương binh người Việt ở khắp hai miền Nam Bắc, ông cũng đã giúp nhà cầm quyền VN thảo ra luật và xây dựng những lối đi cho người dùng xe lăn.
 
Trong cộng đồng VN, Shep sẽ được nhớ như một người rộng lòng từ bi–săn sóc cho cả những em như Tuấn Võ, một em bị bệnh hoại huyết ở Mỹ, và cùng với bà Hiệp đỡ đầu cho 60 em nhỏ bị bệnh HIV ở VN. Với những ai đã biết Shep thì thế nào cũng sẽ nhớ anh, nhớ tình thân ái và tấm lòng lúc nào cũng chăm lo cho mọi người chung quanh.
 
image
Ông Shepard Lowman vừa qua đời hôm nay, thứ Bảy 2/3/2013, ở tuổi 86. Ông để lại người vợ thân thương, bà Hiệp Lowman, bốn người con trai (Thomas Trịnh, Nguyễn Phúc Định , John Trịnh, Mark Nguyễn) bốn người con gái (Kate, Mary, Lina và Lisa) và mười chín cháu và hai chắt .


 
Tiếng Nói Sinh Viên PDF. In Email
Viết bởi Joe Phan   
Thứ sáu, 08 Tháng 3 2013 16:49
Sinh viên Đỗ Cao Cường gửi
 
nhà báo Nguyễn Đắc Kiên
 
LTS: Phong trào phản kháng chống chế độ độc tài cộng sản VN đang bùng lên dữ dội trong nước, từ những người dân hiền lành chất phát đến những nhà trí thức khoa bảng, từ những cô gái ngây thơ cho đến các bạn sinh viên đại học. Dưới đây là một bài viết của một sinh viên viết cho nhà báo Nguyễn Đắc Kiên, một người vừa bị sa thải vì có bài báo phê bình chế độ. Mời quý vị xem.
 

Nhà báo Nguyễn Đắc Kiên thân mến!

Tôi đã từng muốn tránh xa mấy cái chuyện dễ chết này, nhưng... tôi không làm được!

Sự xấu hổ... đã thôi thúc tôi lên tiếng cùng anh.
Tôi chỉ mong sao... cả tôi, anh, và tất cả chúng ta... hãy gạt bỏ hết nỗi sợ hãi sang 1 bên, cùng nhau lên tiếng nếu không muốn biến mình thành 1 công dân chết – không có phản biện... xã hội chết lâm sàng!

Các cụ chúng ta làm được, chả lẽ chúng ta... bất lực! Mà... chúng ta nào có chổng mông, chổng tĩ, bôi xấu cả 1 thể chế đâu? Chúng ta chỉ cùng nhau đấu tranh với từng hiện tượng cụ thể, từng con người cụ thể, theo đúng lương tri của chúng ta - mắt thấy, tai nghe và... những con người cụ thể, vậy thôi!

Vâng, theo ý kiến chủ quan của tôi... một khi dân ta đã đoàn kết... thì đến [trời]* cũng phải “băng hà”, “nó kết thành một làn sóng vô cùng mạnh mẽ, to lớn, nó lướt qua mọi sự nguy hiểm, khó khăn, nó nhấn chìm tất cả lũ bán nước và lũ cướp nước” ( Hồ Chí Minh)
Còn cái việc mà những người như anh, như tôi đang làm thì tôi biết... chả khác nào đang cố gắng nhảy từ nóc tòa nhà Keangnam xuống, nhưng tại sao... chúng ta vẫn cứ làm? Vâng, vì tôi hiểu... muốn có hạnh phúc thì phải đấu tranh thôi!

Còn cái việc kia của anh, xét cho cùng... ông Nguyễn Phú Trọng cũng chỉ là 1 người lãnh đạo bình thường, xuất phát từ 1 người dân bình thường, cũng từng học dưới mái trường mà thằng ngu tôi theo học, học khoa văn và cũng ngập tràn cảm xúc của 1 người có tuổi, cũng có đúng, có sai, có tâm, có thần...

Thấy sai thì anh cố gắng vạch ra khuyết điểm cho mà rút kinh nghiệm, sửa chữa, chứ có gì đâu mà các ngài phải đao to búa lớn, tìm cách mà đuổi việc, buộc tội, hãm hại người ta!

Không phải... cứ là người lớn thì não sẽ có nhiều nếp nhăn hơn, bác ạ! (Kim Krazie)

khi vừa mới bắt tay vào cái nghiệp làm báo này, tôi đã bị 1 số thằng mất dạy quy luôn cho tôi cái tội... anh hùng chống cộng, một số cụ an ninh theo dõi! Chả sao!

Tôi biết, lúc này, với tôi, và cả với anh... im lặng thì được coi là vàng! Nhưng... tôi đ.. có im lặng được!

Tôi biết, nhiều người vẫn còn đang ngủ, 1 giấc ngủ dài... sau 1 đêm trường vô tận! Không, tôi muốn được tỉnh dậy... ngay lúc này!

Cũng giống như anh, tôi không có tham gia bất cứ 1 tổ chức chống phá nào! Tôi chỉ nói lên những gì mà tôi thấy trong cái cuộc đời thực này, vậy thôi!

Tôi không có gan chống đối lại cả 1 thể chế... tôi chỉ có gan chống lại cái thằng khốn khổ, khốn nạn nào đang trực tiếp “làm khổ nhân dân, làm hại đất nước” này, vậy thôi!

Vậy mà, cái quyền tự do ngôn luận – cái quyền cơ bản nhất của con người, được cả thế giới công nhận... khi nó đến được với chúng ta??? Tự nhiên... tôi thấy buồn, buồn lắm!

Tôi tự hỏi... trong 1 số trường hợp, tôi, anh, và tất cả chúng ta có còn được coi bằng... con chó???

Khi bị ức chế, con chó sẽ sủa, nhưng... nó có bị đồng loại của mình cắn cho đến chết không? Còn con người? có đấy! Vâng, buồn!

Thật bất công, khi người ta sa thải 1 nhà báo đấu tranh hết mình cho công lý như anh, khi mà hầu hết mọi người đều ủng hộ anh, ngay cả cái Luật lao động cũng ủng hộ anh! Buồn! buồn lắm... cho anh, cho tôi, và cho cả những kiếp người khốn khổ, khốn nạn ngoài đó...
Nhưng... không sao, anh Kiên ạ! Nó cũng chỉ là 1 cái nghề trong 1 đống nghề còn lại, cũng chỉ để sinh tồn, để sinh tồn mà thôi! Nó chả là cái đếch gì so với những con người có ý chí phấn đấu như anh! Cho nên... việc chó gì mà phải buồn, hả anh?

Nếu thấy thích, anh vẫn có thể trở thành 1 nhà báo tự do - 1 nhà báo đích thực (theo 1 nghĩa duy nhất và tuyệt đối!)

Tôi rất muốn được làm việc, được kết bạn, được làm 1 người em tốt của anh!

Cuộc sống bất an, con người thì có vô vàn lầm lỗi và ngộ nhận! Cho nên... phải thận trọng, anh Kiên ạ! Anh còn có vợ, có con!

Mong cho cả anh, tôi và tất cả chúng ta... sẽ gặp nhiều may mắn, sống... ngẩng cao đầu hơn trong cái cuộc đời đầy ảo - vọng này!
Xin chúc anh Kiên cùng các anh, chị em có thật nhiều sức khỏe, hạnh phúc và thành công trong cuộc sống!

Hẹn gặp lại!
Cường liều!

Ôi Tổ quốc ta, ta yêu như máu thịt,
Như mẹ cha ta, như vợ như chồng
Ôi Tổ quốc, nếu cần, ta sẽ chết
Cho mỗi ngôi nhà, ngọn núi, con sông...
CLV

 

 

 

Lần cập nhật cuối lúc Thứ sáu, 08 Tháng 3 2013 17:15
 
Thông Cáo Khia Thuế Miễn Phí PDF. In Email
Viết bởi Joe Phan   
Thứ tư, 20 Tháng 2 2013 04:37

Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Houston

và Vùng Phụ Cận

 

Thông Cáo


 

Về Dịch Vụ Khai Thuế Miễn Phí

 

Thưa qúy đồng hương,

Để giúp đỡ đồng hương có cơ hội khai thuế 2012 kịp ngày hết hạn, một buổi khai thuế miễn phí cho toàn thể đồng hương sẽ được tổ chức vào ngày  Chủ Nhật  24, Tháng 2, Năm 2013, từ 10 giờ sáng đến 2 giờ chiều, tại trụ sở cộng đồng, số 7100 Clarewood Dr, Houston Texas 77036.

Đây là dịch vụ khai thuế miễn phí cho toàn thể đồng hương, trên căn bản ai đến trước sẽ được gíup đỡ trước.  Vì vậy, kính thông báo để đồng hương mang theo đầy đủ giấy tờ cá nhân và hồ sơ cần thiết để được giúp đỡ khai thuế lợi tức của năm 2012.

Xin nhắc lại: mời đồng hương đến khai thuế miễn phí tại trụ sở cộng đồng, vào ngày Chủ Nhật 24, Tháng 2, 2013, từ 10 giờ sáng đến 2 giờ chiều.

Trân trọng thông báo,

 

Ls Teresa Hoàng, Chủ Tịch cộng đồng

 

 

 

 

Lần cập nhật cuối lúc Thứ tư, 20 Tháng 2 2013 04:44
 
<< Bắt đầu < Lùi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tiếp theo > Cuối >>

Trang 1 của 9
Số lần xem bài viết : 95870